Правила форума

Здесь находятся раздачи, на которых не было полного источника (сида) более месяца.
Вы можете вернуть релиз в соответствующий раздел, для этого напишите нам в специальной теме и встаньте на раздачу.
Новые релизы, повторяющие релизы в архиве, повторами не считаются.
Начать новую темуОтветить на тему  [ 1 сообщение ] 
Сообщения
 Добавлено: 2012-08-04 20:06
Top-releaser
Аватара пользователя
Стаж: 8 лет
Возраст: 31
Сообщений: 478
Спасибок: 4018
Лайков: 1
Рассвет мертвецов / Dawn of the Dead

Изображение

Слоган: «Когда в аду не хватит места - мертвецы выйдут на землю...»
Год выпуска: 2004
Страна: США, Канада, Франция, Япония
Жанр: ужасы, фантастика, триллер, драма
Продолжительность: 01:49:12
Перевод:
Дублированный
Двухголосый (Tycoon-Studio)
Авторский (Королёв Владимир)
Одноголосый (Bellmann Jakob )
Субтитры: русские, английские, французские

Режиссёр: Зак Снайдер / Zack Snyder
Сценарист: Джордж А. Ромеро / George A. Romero, Джеймс Ганн / James Gunn
Продюсер: Марк Абрахам / Marc Abraham, Эрмиан Бернштейн / Armyan Bernstein, Томас А. Блисс / Thomas A. Bliss, Дэннис Э. Джонс / Dennis E. Jones, Майкл Д. Мессина / Michael D. Messina
Оператор: Мэтью Ф. Леонетти / Matthew F. Leonetti
Композитор: Тайлер Бейтс / Tyler Bates
В ролях: Сара Полли (Ana), Винг Рэймс (Kenneth), Джейк Уэбер (Michael), Мехи Файфер (Andre), Ти Баррелл (Steve), Майкл Келли (CJ), Кевин Зегерс (Terry), Майкл Бэрри (Bart), Линди Бут (Nicole), Джэйн Иствуд (Norma), Бойд Бэнкс (Tucker), Инна Коробкина (Luda)
Дублёры: Сергей Чонишвили (Kenneth), Сергей Бурунов (Michael), Анатолий Белый (Andre), Юрий Деркач (Steve), Андрей Бархударов (CJ), Илья Бледный (Terry), Никита Прозоровский (Tucker), Александр Воеводин (Glen), Александр Груздев (Andy), Борис Токарев (The County Sheriff), Александр Клюквин (The Televangelist)
Описание: В то время, как Америка содрогается от внезапного нашествия миллионов мертвецов, маленькая группа уцелевших людей пытаются найти убежище и защиту в огромном здании торгового центра. Но они недолго смогут противостоять нападению зомби.
Понимая, что время истекает, герои предпринимают попытку побега на безопасный остров, но смогут ли они добраться туда живыми?
Бюджет: $26 000 000
Маркетинг: $20 000 000
Сборы в США: $59 020 957
Сборы в России: $1 400 000
Сборы в мире: $102 356 381

Мировая премьера: 10 марта 2004
Релиз на Blu-ray: 28 сентября 2010, «Юниверсал Пикчерс Рус»
Изображение 7.479 (22290)
Изображение 7.4 (112,174)
MPAA: R - Лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого
Качество: BDRip
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3, DTS
Видео: 1280x544 (2.35:1); 6154 Kbps; 23,976 fps; 0,368 bpp
Аудио #1: Russian; DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 755 kbps / 24-bit; Дубляж
Аудио #2: English; DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Знаете ли Вы, что...
Кен Фори, Скотт Райнигер и Том Савини также сыграли в оригинальном фильме 1978 года. Однако, в римейке они исполнили другие роли.
Согласно «потерянной видеозаписи», на которой содержатся личные видеодневники Энди, владельца оружейного магазина (данное видео можно найти на DVD), главные герои картины прибыли в торговый центр 9 мая. Следовательно, события в фильме начинаются на день раньше – 8 мая 2004 года. Последняя видеозапись Энди датирована 6 июнем 2004 года. История, рассказанная в фильме, также заканчивается в этот день, за исключением кадров на финальных титрах. Таким образом, картина охватывает временной промежуток в 29 дней.
По словам Зака Снайдера, Скотт Франк и Майкл Толкин «долечивали» сценарий.
Зак Снайдер лично выбрал большинство музыкальных композиций, прозвучавших в фильме.
Сцена между Эн (Сара Поли), Андре (Мехи Файфер), Нормой (Джейн Иствуд) и Моникой (Ким Пурье) в Hallowed Grounds Café была специально переписана, для того чтобы предоставить Ким больше экранного времени. Однако, за весь фильм её имя ни разу не произносится, а также практически все сцены с её диалогами были вырезаны при финальном монтаже.
Один из счетов-фактруры в оружейном магазине Энди выписан на имя Николаса Газды, который был первым помощником режиссера на данном проекте.
Компания B.P. Trucking одолжила нескольких грузовиков для съёмок фильма. Та же самая компания предоставила грузовики для оригинального фильма 1978 года.
Один из магазинов в торговом центре называется «Gaylen Ross». Гэйлен Росс сыграла Фрэнсин в «Рассвете мертвецов» (1978).
Имя персонажа Винга Рэймса, Кеннет, - дань уважения Кену Фори, который исполнил похожую роль в «Рассвете мертвецов» (1978).
Декорации спальни Эн были построены в том же самом здании, где располагался торговый центр.
Первая сцена в гараже заканчивается тем, что Майкл обливает зомби бензином, и Си Джей поджигает горючее с помощью зажигалки. Это – ссылка на похожую сцену в «Ночи живых мертвецов» (1968).
Сара Поли была первоначальным выбором продюсеров на роль Эн.
Для съёмок крупных планов в сцене, где Эн зашивает раны Кеннета, была приглашена профессиональная медсестра. Однако, она не совсем корректно поняла наставления режиссера, и по-настоящему пришила специальную накладку на руке Винга Рэймса к его коже.
Рекламный ролик Subaru WRX, который можно заметить на экране телевизора незадолго до появления надписи «экстренный выпуск», был также срежиссирован Заком Снайдером.
В фильме не говорится, почему мертвецы вернулись обратно к жизни. Однако, на обложке DVD сказано, что во всём повинен вирус.
Сцена, в которой Эн едет по шоссе, и мы с высоты птичьего полета видим микроавтобус, врезающийся в заправочную станцию, - ссылка на «Ночь живых мертвецов» (1968), где Бен говорит, что он слушал радио в тот самый момент, когда микроавтобус врезался в бензоколонку.
В рекламном ролике фильма Андре проверял, закрыты ли задние двери торгового комплекса, в то время как несколько зомби бились о стеклянные двери, пытаясь прорваться внутрь. В фильме данная сцена была заменена на схожую, где к стеклянным дверям подходил лишь один зомби. На DVD можно найти изначальную сцену, а также послушать комментарий режиссера, почему было решено изменить данный эпизод.
За весь фильм ни разу не произносится слово «зомби».
Фильм снимался в хронологическом порядке.
Кадры, которые мы видим на финальных титрах, специально доснимались уже после того, как основные съёмки были завершены.
Жирную женщину, превратившуюся в зомби, сыграл мужчина.
«Рассвет мертвецов» - режиссерский дебют Зака Снайдера.
В то время как персонажи фильма запасаются боеприпасами в оружейном магазине, на заднем фоне можно услышать музыку из оригинального фильма 1978 года.
Музыка, которая играет в торговом комплексе, когда в него заходят герои картины, - один из вариантов песни Бобби МакФеррина «Don't Worry Be Happy».
Концовка фильма идет вперемешку с финальными титрами.
Подавляющее количество грима зомби было смоделировано с реально-существующих судебно-медицинских фотографий.
«Рассвет мертвецов» стал первым фильмом, начальные десять минут которого в не подвергшемся цензуре виде были показаны по телевидению за пять дней до выхода картины в кинопрокат.
Премьера фильма прошла в торговом комплексе Beverly Centre Mall, который находится в Лос-Анджелесе.
Кайл Купер использовал настоящую человеческую кровь для создания начальных и финальных титров.
Видео на начальных титрах содержит множество реально-существующих документальных кадров.
На самой ранней стадии работы над сценарием, продюсеры планировали пригласить Дайан Лэйн на роль Эн.
По словам Зака Снайдера, когда мы видим микроавтобус, врезающийся в заправочную станцию, кадр с вертолетом был позаимствован из оригинального фильма, и добавлен в данную картину с помощью компьютерных спецэффектов.
Свернуть
Субтитры
Субтитры №1: Russian; Forced
Субтитры №2: Russian
Субтитры №3: English
Субтитры №4: Russian; Feature Commentary with Director Zack Snyder and Producer Eric Newman
Субтитры №5: English; Feature Commentary with Director Zack Snyder and Producer Eric Newman
Субтитры №6: French
Субтитры №7: Russian; для дороги Bellmann
Свернуть
Отдельно
Аудио №3: Russian; Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps; Tycoon
Аудио №4: Russian; DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit; Королёв
Аудио №5: Russian; DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit; Bellmann (есть места без перевода)
Аудио №6: English; Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps; Feature Commentary with Director Zack Snyder and Producer Eric Newman
Свернуть
Тех.данные
General
Unique ID : 198336390436324238511946839109273507193 (0x95363307F74324BBA36CD28FBD0DD579)
Complete name : Dawn.of.the.Dead.2004.720p\Dawn.of.the.Dead.2004.720p.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 6.43 GiB
Duration : 1h 49mn
Overall bit rate : 8 435 Kbps
Encoded by : [tRuAVC @ HD Uploaders]Skazhutin
Encoded date : UTC 2010-10-06 10:02:57
Writing application : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') built on Sep 5 2010 10:30:51
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
TITLE : Dawn of the Dead (2004) [tRuAVC @ HD Uploaders]
DATE_RELEASED : September 16th 2010
COMMENT : BDRip/x264/AC3/DTS (Source: VC-1 Video / 17099 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3)
Attachment : Yes / Yes
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 49mn
Bit rate : 6 003 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 544 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.360
Stream size : 4.58 GiB (71%)
Title : 1280x544 (2.35:1); 6154 Kbps; 23,976 fps; 0,368 bpp
Writing library : x264 core 104 r1713 c276662
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=11 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.95 / nal_hrd=none
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio #2
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 589 MiB (9%)
Title : DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit; Dub
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #3
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.15 GiB (18%)
Title : DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit; Orig
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Feature Commentary with Director Zack Snyder and Producer Eric Newman
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Feature Commentary with Director Zack Snyder and Producer Eric Newman
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : for track Bellmann
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : French
Default : No
Forced : No
Свернуть

Скринлист
Изображение
Свернуть

Скриншоты
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Свернуть
Не в сети
Профиль  
Начать новую темуОтветить на тему  [ 1 сообщение ] 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения